пятница, 19 июня 2015 г.

Элементарные правила, как учить иностранные слова

Часто сталкиваюсь с тем, что родители не понимают, как помочь детям выучить заданные на дом слова. Обычный приказ: "Учи!" - помогает в такой ситуации мало. Ребенок бессмысленно сидит, а слова почему-то  сами никак не желают запоминаться. Взрослые же, решившие освоить новый язык или расширить свои знания, при отсутствии успеха считают, что у них проблемы с памятью.


Виноваты тут отнюдь не память и не лень, а неумение правильно работать. Начать надо с определения, для чего нужно заучивание. Это могут быть следующие цели:

  • чтение и понимание иностранного текста без словаря;
  • устное общение;
  • письменная речь;
  • подготовка к экзамену;
  • словарный диктант на уроке;
  • глобальное овладение языком и ряд других.

В любом случае нужна сортировка слов на знакомые и совершенно новые. Для этого берут весь список (две пронумерованные колонки на обоих языках) и закрывают листочком русский перевод для проверки пассивного запаса иностранных слов. Найдя знакомое, пишут его на листке. Закончив, сверяют со значениями на родном языке. 

Считается, что продуктивнее сделать двусторонние карточки со словами и пользоваться ими. 


Но мой опыт говорит, что обычно изготовлением карточек вся работа заканчивается, да еще и теряются они часто. К тому же, лишний раз составить список - полезно для запоминания.

Затем, если требуется на языке не просто читать и понимать, а говорить или писать, нужно всё то же проделать, закрыв столбик с иностранной лексикой. Только тут мало написать слово, его еще надо проговаривать вслух, а при контроле сверять как написание, так и произношение.

Следующий этап - заучивание незнакомых слов. Это нужно делать небольшими порциями. Известно, что средний человек способен за один раз усвоить 7 +/- 2 лексических единицы. Для круглого счета берут десяток. Их снова выписывают и повторяют вслух, (участвуют разные виды памяти: зрительная, двигательная, слуховая). Можно использовать при этом картинки, ассоциации и любые мнемонические приемы. Затем проверяют себя тем же способом устно и письменно.

Но даже выучив таким путем все слова, можно потом не вспомнить нужный эквивалент на другом языке. Что же делать? А тут необходим этап тренировки: составление с каждым словом предложений - лучше, если это будет осмысленная ситуация, в которую войдет вся запоминаемая лексика. Ее надо написать и несколько раз прочесть, а потом закрепить, рассказав вслух или проконтролировав себя письменно. Замечательно, если рассказ получится курьезным и смешным - такой помнится намного дольше.

И последним идет - да-да, вы не ошиблись! - то самое повторение, считающееся матерью ученья. На следующий день обязательно нужно еще раз проверить выученные слова. Если все в порядке, то можно надеяться, что самую употребительную их часть вы будете хорошо помнить. Для прочных знаний надо время от времени снова проводить вышеуказанную сортировку на "знаю"/"не знаю", а затем заново проходить с забытыми словами все этапы.

Комментариев нет:

Отправить комментарий